Política de reembolso

aplicable de 01/19/2021

Artículo 1. Partes

Esta política de reembolso es aplicable entre Ciudad de la moda, Sarl, capital social : 150000 €, grabado en el RCS de Marioneta en Francia la 09/11/2006, bajo el número 491786174, la oficina central : 36 rue diderot, Francia, teléfono : +33148337720, Correo electrónico : shop@toxik3.com, Número de IVA intra-comunitario: FR77491786174en adelante "el editor" y cualquier persona, física o moral, de derecho privado o público, registrado en el sitio para comprar un producto, a continuación "el cliente".

Artículo 2. Definiciones

« Cliente»: Cualquier persona, física o legal, de derecho privado o público, registrado en el sitio.

« Contenido del sitio " : elementos de cualquier tipo publicados en el sitio, o no protegidos por un derecho de propiedad intelectual, como textos, imágenes, diseños, presentaciones, videos, diagramas, estructuras, bases de datos o software.

« El editor » : Ciudad de la moda, Sarl tomado como editor de sitios.

« usuario de Internet»: Cualquier persona, física o legal, de derecho privado o público, que se conecte al sitio.

« Producto": Bueno de todo tipo vendido en el sitio por el editor a los clientes.

« Sitio": Sitio web de URL Accesible www.toxik3.com, así como subsites, sitios espejo, puertas y variaciones en URL relacionadas.

Artículo 3. Campo de aplicación

El sitio es gratuito y gratuito acceso a cualquier usuario de Internet. La navegación en el sitio supone la aceptación de cualquier usuario de Internet de estas condiciones generales. La simple conexión con el sitio, de cualquier medio, en particular a través de un robot o un navegador, tomará la aceptación completa y completa de estas condiciones generales. Al registrarse en el sitio, esta aceptación se confirmará verificar el cuadro correspondiente.

El usuario de Internet reconoce en el mismo hecho haberlos aprendido y aceptarlos completamente sin restricción.

Se considerará que la comprobación de la caja mencionada mencionada tiene el mismo valor que una firma escrita a mano por parte del usuario de Internet. El usuario de Internet reconoce la evidencia de los sistemas de grabación automáticos del editor y, a excepción de que él proporcione al contrario, renuncia a desafiarlos en caso de una disputa.

Estas condiciones generales son aplicables a las relaciones entre las partes con la exclusión de todas las demás condiciones, y en particular las del usuario de Internet.

La aceptación de estas condiciones generales supone por parte de los usuarios de Internet que disfrutan de la capacidad legal necesaria para esto, o no tienen la autorización de un tutor o un curador si son incapaces, de su representante legal si son menores, o Incluso tienen un mandato si actúan en nombre de una persona jurídica.

Artículo 4. Objeto del sitio

El propósito del sitio es la venta de productos a los clientes.

Artículo 5. Pasos de pedido

5.1. Ordenado

Para ordenar, los usuarios de Internet podrán seleccionar uno o más productos y agregarlos a su canasta. La disponibilidad de productos se indica en el sitio, en la hoja de descripción de cada artículo. Cuando se complete su pedido, pueden acceder a su canasta haciendo clic en el botón provisto para este propósito.

5.2. Validación del pedido por el usuario de Internet

Al consultar su canasta, los usuarios de Internet tendrán la capacidad de verificar el número y la naturaleza de los productos que han elegido y podrán verificar su precio unitario, así como su precio general. Tendrán la oportunidad de eliminar uno o más productos de su canasta.

Si su pedido los conviene, los usuarios de Internet podrán validarlo. Luego accederán a un formulario en el que pueden ingresar sus identificadores de conexión si ya los tienen, o registrarse en el Sitio completando el formulario de registro utilizando información personal sobre ellos.

5.3. Pago por parte del cliente

Tan pronto como estén conectados o después de que hayan completado perfectamente el formulario de registro, los clientes serán invitados a controlar o modificar sus datos de contacto de entrega y facturación, luego serán invitados a realizar su pago al ser redirigidos para este propósito en la interfaz de pago seguro incluyendo la mención "Orden con obligación de pago" o cualquier fórmula similar.

5.4. Confirmación de la orden del editor

Una vez que el editor realmente recibe el pago, este último se compromete a reconocer el recibo al cliente por medios electrónicos, dentro de un máximo de 24 horas. Dentro del mismo período, el editor se compromete a enviar al cliente un correo electrónico resumido del pedido y confirmar el procesamiento, tomando toda la información relacionada con él.

Artículo 6. Precio - Pago

6.1. Premio

Los precios aplicables son los que se muestran en el sitio el día del pedido. El editor puede cambiar estos precios en cualquier momento. Los precios que se muestran solo son válidos el día del pedido y no tienen un efecto para el futuro.

Los precios indicados en el sitio se escuchan en euros, todos los impuestos incluidos, excluyendo los costos de entrega.

6.2. Modalidad de pago

El cliente puede pagar por Raya. Los pagos de la tarjeta bancaria se realizan mediante transacciones seguras proporcionadas por Para completarse [Bankgateways].

Como parte de los pagos de la tarjeta bancaria, el editor no tiene acceso a no datos relacionados con los métodos de pago del cliente. El pago se realiza directamente en manos del establecimiento bancario.

En caso de pago por mandato, cheque o transferencia bancaria, los tiempos de entrega solo comienzan a funcionar desde la fecha de pago del pago por parte del editor.

6.3. Facturación

El editor enviará o proporcionará al cliente una factura por medios electrónicos después de cada pago. El cliente acepta expresamente recibir facturas por medios electrónicos.

6.4. Falta de pago

Las fechas de pago acordadas no pueden retrasarse bajo ningún pretexto, incluso en caso de una disputa.

Cualquier suma no pagada en la fecha de vencimiento dará un lugar, automáticamente y sin previo aviso formal, a la aplicación de sanciones de retraso calculadas sobre la base de una tasa igual a 3 veces la tasa de interés legal, sin esta multa cosechada con la exigibilidad de las sumas debido en principal.

Además, cualquier retraso en el pago dará como resultado la facturación del cliente que incumplirá los costos de recuperación de 40 euros, el pago inmediato de todas las sumas que quedan debido a cualquier plazo dedicado, aumentó por la compensación por la compensación 20 % del monto como una cláusula penal, así como la posibilidad de terminar el contrato unilateralmente al daño del cliente. Esta cláusula es parte de las disposiciones del artículo 1152 del Código Civil que permite al juez reducir la compensación si el juez considera que es excesivo.

6.5. Reserva de propiedad

Los productos vendidos siguen siendo propiedad del editor hasta el pago completo de su precio, de acuerdo con esta cláusula de reserva de propiedad.

Artículo 7. RECLAMACIÓN - RETRACTACIÓN - Garantía

7.1. Servicio al cliente

Se puede acceder al servicio al cliente del sitio desde Lunes para Viernes de 09:00 para 18:00 En el siguiente número de teléfono no abarrotado: +33 148 337720, por correo electrónico a: shop@toxik3.com o por publicación a la dirección indicada en el artículo 1 de estas condiciones generales. En estos dos últimos casos, el editor se compromete a proporcionar una respuesta bajo 2 días de trabajo.

7.2. Derecho de retiro - Venta a distancia

Este artículo 7.2 es aplicable a que el cliente tenga la calidad del consumidor en el sentido del artículo introductorio del Código del Consumidor.

7.2.1. Condiciones de ejercicio del derecho de retiro

De acuerdo con la legislación vigente en términos de venta de distancia, el cliente tiene un período de catorce días claros para ejercer su derecho de retiro sin tener que justificar razones o pagar sanciones, excepto, si es necesario, los costos de devolución.

El período mencionado en el párrafo anterior anterior para contar desde el día en que el contrato de distancia concluya para contratos relacionados con la provisión de una disposición de servicio y/o la provisión de contenido digital no proporcionado en un material de soporte, ya sea que reciba la propiedad por El cliente o un tercero, que no sea el transportista, designado por él, para contratos para la venta de bienes y servicios para el servicio, incluida la entrega de bienes.

En el caso de una orden relacionada con varios bienes entregados por separado o en el caso de una orden de una propiedad compuesta por lotes o partes múltiples cuya entrega se escaline durante un período definido, el tiempo se extiende desde la recepción del último bien o lote o la última habitación. Para los contratos que proporcionan la entrega regular de bienes por un período definido, el tiempo se extiende desde la recepción de la primera propiedad.

Cuando el período de catorce días expira un sábado, un domingo o un día festivo o un día desempleado, se extiende hasta el primer día de trabajo siguiente.

La decisión de retiro debe ser notificada al editor a los datos de contacto indicados en el Artículo 1 de estas condiciones generales por medio de una declaración desprovista de ambigüedad. El cliente tiene, por ejemplo, la posibilidad de usar el formulario estándar proporcionado al final de estas condiciones generales. En cualquier caso, el editor enviará al cliente lo antes posible un reconocimiento de recepción de dicho retiro por correo electrónico.

7.2.2. Efectos del derecho de retiro

El cliente devuelve o restaura los productos al profesional o cualquier persona designada por este último, sin demora excesiva y, a más tardar, dentro de los catorce días posteriores a la comunicación de su decisión de retraerse.

Cuando se ejerce el derecho de retiro, el profesional debe reembolsar al cliente de todas las sumas pagadas, lo antes posible y a más tardar dentro de los catorce días de la fecha en que se ejerció este derecho. Si es necesario, el profesional puede posponer el reembolso hasta que los productos se recuperen o hasta que el cliente haya proporcionado la prueba del envío de los productos, lo antes posible de los dos eventos. Más allá de eso, la suma adeudada es, automáticamente, productiva de intereses a la tasa legal vigente, como se especifica en el artículo L. 242-4 del Código del Consumidor.

Si es necesario, el profesional realiza el reembolso utilizando los mismos medios de pago que el utilizado por el cliente para la transacción inicial, a menos que el acuerdo expreso del Cliente para el uso de otro medio de pago y en la medida en que el reembolso no cause tarifas para el Cliente . Sin embargo, el profesional no está obligado a reembolsar costos adicionales si el cliente ha elegido expresamente un método de entrega más costoso que el método de entrega estándar ofrecido.

El costo directo de los procedimientos del producto es responsabilidad del cliente. Estos costos se estiman en un máximo de 20 Euros Si, debido a su naturaleza, el producto normalmente no puede ser devuelto por correo.

La responsabilidad del cliente solo se dedica a la depreciación del producto resultante de manipulaciones distintas de las necesarias para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento adecuado de este producto.

Las condiciones, los plazos y los métodos para ejercer el derecho de retiro están expuestas en la forma estándar proporcionada al final de estas condiciones generales.

7.2.3. Exclusiones del derecho de retiro

El derecho de retiro no se aplica, en particular, a los contratos:

  • provisión de servicios completamente ejecutados antes del final del período de retiro y cuya ejecución comenzó después de expresar un acuerdo previo del cliente y renunciando expresamente a su derecho de retiro;
  • provisión de bienes hechos de acuerdo con el cliente o especificaciones claramente personalizadas;
  • provisión de bienes que probablemente se deterioren o expire rápidamente;
  • provisión de bienes que han sido desabrochados por el cliente después de la entrega y que no se puede devolver por razones de higiene o protección de la salud;
  • provisión de bienes que, después de haber sido entregados y por su naturaleza, se mezclan inseparablemente con otros artículos;
  • El suministro de bebidas alcohólicas cuya entrega se retrasa más allá de los treinta días y cuyo valor acordó la conclusión del contrato depende de las fluctuaciones en el mercado que escapan del control del profesional;
  • Los trabajos de mantenimiento o reparación que se realizarán en una emergencia en la casa del cliente y lo solicitaron expresamente, dentro del límite de repuestos y trabajos estrictamente necesarios para responder a la emergencia;
  • Suministro de grabaciones de audio o video o software de computadora cuando el cliente los había desapaculado después de la entrega;
  • proporcionar un periódico, periódico o revista, excepto los contratos de suscripción a estas publicaciones;
  • concluido durante una subasta pública;
  • Servicios de servicios de alojamiento, que no sean alojamiento residencial, servicios de transporte de bienes, alquileres de automóviles, actividades de catering o ocio que deben proporcionarse en una fecha o período específico;
  • El suministro de contenido digital no se proporciona en un medio material cuya ejecución comenzó después de expresar un acuerdo previo del cliente y renunciando expresamente a su derecho de retiro.

Del mismo modo, el derecho de retiro no es aplicable a los contratos completamente ejecutados por las dos partes a solicitud expresa del cliente antes de que este último ejerciera su derecho de retiro.

Durante la validación del orden de contenido digital independiente de cualquier medio material antes de la expiración del período de retiro, la renuncia al cliente del derecho de retiro se manifestará verificar la caja correspondiente a la siguiente oración: "Renuncio expresamente mi derecho de retiro de 14 días para los productos entregados".El cliente recibirá una confirmación por correo electrónico de su renuncia al derecho de retiro.

Al validar el orden de un servicio, la renuncia del cliente del derecho de retiro se manifestará verificar el cuadro correspondiente a la siguiente oración: "Renuncio expresamente mi derecho de retiro de 14 días para los servicios de los que se beneficiaría antes del flujo de este período".El cliente recibirá una confirmación por correo electrónico de su renuncia al derecho de retiro.

El cliente que ejerció su derecho de retiro de un contrato para la provisión de servicios cuya ejecución comenzó, a su solicitud expresa, antes del final del período de retiro pagado al profesional un monto correspondiente al servicio prestado hasta la comunicación de su decisión a retraído, esta cantidad es proporcional al precio total del servicio acordado en el contrato.

7.3. Resolución del contrato en la iniciativa del cliente

El cliente del consumidor puede denunciar el contrato mediante una carta registrada con solicitud de reconocimiento de recibo en caso de exceder la fecha de entrega de la propiedad superior a los siete días. El cliente será reembolsado las sumas que se dedica a él al ordenar.

Esta cláusula no está destinada a aplicarse si el retraso en la entrega se debe a un caso de fuerza mayor. En tal caso, el cliente se compromete a no ejercer enjuiciamiento contra el editor y renunciar a aprovechar la resolución de la venta prevista en este artículo.

7.4. Garantía

7.4.1. Garantía de defectos y defectos aparentes

Depende del cliente verificar el buen estado de los productos al momento de la entrega. Esta verificación debe relacionarse en particular con la calidad, las cantidades y las referencias de los productos, así como su cumplimiento de la orden. No se tendrán en cuenta las quejas después de un período de tres días a partir de la entrega. En cualquier caso, cualquier queja sobre las parcelas entregadas solo se tendrá en cuenta si el cliente que tiene la calidad del comerciante ha emitido reservas al transportista de acuerdo con los artículos L. 133-3 y después del código comercial

7.4.2. Garantía de defectos y defectos ocultos
7.4.2.1. Garantías legales

Los clientes tienen una garantía legal de emisión de cumplimiento (artículo 1604 del Código Civil), una garantía legal contra defectos ocultos (artículos 1641 y s. Del Código Civil) y una garantía de seguridad (artículos 1245 y s. Del Código Civil).

Los clientes con la calidad de los consumidores también tienen una garantía legal de cumplimiento (artículos L. 217-4 y s. Código de consumo).

7.4.2.2. Garantía convencional

El beneficio de los productos, además de la garantía legal, de una garantía convencional de cumplimiento del territorio francés, de un período de 1 Años desde la entrega del producto.

7.4.2.3. Devolver

Para implementar la garantía, depende del cliente devolver el producto a la sede del editor, acompañado de una carta explicativa solicitando la reparación, el intercambio o el reembolso.

En cualquier caso, se le pide al cliente que siga con precisión las instrucciones del editor relacionados con la devolución de los productos.

Los costos de devolución del producto siguen siendo responsabilidad del cliente, a excepción de los clientes de los consumidores que implementan la garantía del cumplimiento de los artículos L. 217-4 y S. Código de consumo.

El cliente del consumidor se beneficia de un período de 2 años desde la emisión de la propiedad para actuar con el vendedor. Como tal, puede elegir entre la reparación o el reemplazo del producto, sujeto a las condiciones de costo proporcionadas en el artículo L.217-9 del Código del Consumidor. Finalmente, el cliente está exento de informar pruebas de la existencia de la falta de cumplimiento del producto durante los 24 meses posteriores a la emisión de dicho producto, a excepción de los bienes de segunda mano.

 

Si es necesario, la garantía de cumplimiento legal se aplica independientemente de la garantía comercial.

 

Cuando el cliente del consumidor decide implementar la garantía de defectos ocultos, puede elegir entre la resolución de la venta o una reducción en el precio de venta.

Artículo 8. Estipulaciones finales

8.1. Derecho aplicable

Estas condiciones generales están sujetas a la aplicación de la ley francesa.

8.2. Cambios en estas condiciones generales

Estas condiciones generales pueden ser modificadas en cualquier momento por el editor. Las condiciones generales aplicables al cliente son las vigentes el día de su pedido o su conexión con este sitio, cualquier conexión nueva con el espacio personal que toma la aceptación si es necesario nuevas condiciones generales.

8.3. Disputas

Según la Ordenanza N ° 2015-1033 del 20 de agosto de 2015, todas las disputas con un cliente de consumo que podrían surgir en el marco de la ejecución de estas condiciones generales y cuya solución no podría encontrarse de antemano entre las partes deberán ser presentadas a Medidys: www.medicalys.fr.

Además, el cliente del consumidor se informa de la existencia de la plataforma de liquidación de disputas en línea, accesible para la siguiente dirección de URL: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home2.show.

Cualquier disputa relacionada con este contrato o en relación con él se decidirá por arbitraje de acuerdo con la regulación del Instituto de Arbitraje y Mediación Digital: www.fast-arbiter.com.

8.4. Lleno

La nulidad de una de las cláusulas de este contrato no dará como resultado la nulidad de las otras cláusulas del contrato o el contrato en su conjunto, lo que mantendrá su completo efecto y llevado. En tal hipótesis, las partes tendrán que reemplazar la estipulación cancelada por una estipulación válida correspondiente al espíritu y el objeto de la presente estipulación.

8.5. No renuncia

La ausencia de un ejercicio por parte del editor de los derechos reconocidos por estos de ninguna manera no puede interpretarse como una exención para afirmar dichos derechos.

8.6. Vasáneo telefónico

Se informa al cliente que tiene la posibilidad de registrarse en la lista de oposición a la organización de la dirección http://www.bloctel.gouv.fr/

8.7. Idiomas de estas condiciones generales

Estas condiciones generales se ofrecen en francés.

8.8. Cláusulas abusivas

Las estipulaciones de estas condiciones generales se aplican sujetas al cumplimiento de las disposiciones imperativas del Código de Consumidor con respecto a las cláusulas abusivas en los contratos concluyendo entre un profesional y un consumidor.